노원문화재단에서 주최한 2024 시각예술지원사업 창작지원사업
'나만의 언어는 기계에 집어넣으면 무조건 빨간 불이 뜬다'의 키비주얼을 디자인했습니다!
전시는 창작지원사업을 통해 선정된 10인의 과정과 결과를 공유합니다.
전시의 기획은 작가노트로부터 시작되었습니다.
10인의 작가들은 본인의 작가노트에 쓰인 언어들이
교정 프로그램에 점검했을 때무조건 틀렸다고 뜨는 것에 크게 공감했습니다.
문법적으로는 틀렸을지라도 작품을 완성하기 위한
본인만의 언어이자 데이터임을 이야기하며창작의 과정을 전달합니다.
키비주얼은
작가노트의 텍스트들을 담아 해당 문구 및 단어들이 상당히 틀려있음을 밑줄로 보여줍니다.
틀린 언어들은 창작을 위한 데이터이며 결과물의 노드를 형성하고 있음을
타이포와 라인으로 표현했습니다.
키비주얼은 포스터와 홈페이지 배너, 키오스크, 현수막, x배너, 공간, 온/오프라인 리플렛 등에 접목되었습니다.
'나만의 언어는 기계에 집어넣으면 무조건 빨간 불이 뜬다'의 키비주얼을 디자인했습니다!
전시는 창작지원사업을 통해 선정된 10인의 과정과 결과를 공유합니다.
전시의 기획은 작가노트로부터 시작되었습니다.
10인의 작가들은 본인의 작가노트에 쓰인 언어들이
교정 프로그램에 점검했을 때무조건 틀렸다고 뜨는 것에 크게 공감했습니다.
문법적으로는 틀렸을지라도 작품을 완성하기 위한
본인만의 언어이자 데이터임을 이야기하며창작의 과정을 전달합니다.
키비주얼은
작가노트의 텍스트들을 담아 해당 문구 및 단어들이 상당히 틀려있음을 밑줄로 보여줍니다.
틀린 언어들은 창작을 위한 데이터이며 결과물의 노드를 형성하고 있음을
타이포와 라인으로 표현했습니다.
키비주얼은 포스터와 홈페이지 배너, 키오스크, 현수막, x배너, 공간, 온/오프라인 리플렛 등에 접목되었습니다.
2024 Visual Arts Support Project Creative Support Project hosted by Nowon Cultural Foundation
I designed a key visual of "My own language is that if you put it in the machine,
you will get a red light no matter what"!
The exhibition shares the process and results of 10 people selected through the creative support project.
The planning of the exhibition started with the writer's note.
The 10 writers said that the languages used in their writers' notes
When I checked the calibration program, I greatly sympathized with the fact that it was unconditionally wrong.
Even if it's grammatically wrong, it's a work to complete
It conveys the process of creation by saying that it is your own language and data.
Key visual is
It contains the text of the author's note to show that the words and words are quite wrong.
The wrong languages are data for creation and form nodes for results
It's expressed in typo and line.
Key visuals have been incorporated into posters and home page banners, kiosks, banners,
x banners, spaces, and online/offline leaflets.
I designed a key visual of "My own language is that if you put it in the machine,
you will get a red light no matter what"!
The exhibition shares the process and results of 10 people selected through the creative support project.
The planning of the exhibition started with the writer's note.
The 10 writers said that the languages used in their writers' notes
When I checked the calibration program, I greatly sympathized with the fact that it was unconditionally wrong.
Even if it's grammatically wrong, it's a work to complete
It conveys the process of creation by saying that it is your own language and data.
Key visual is
It contains the text of the author's note to show that the words and words are quite wrong.
The wrong languages are data for creation and form nodes for results
It's expressed in typo and line.
Key visuals have been incorporated into posters and home page banners, kiosks, banners,
x banners, spaces, and online/offline leaflets.
@woong_studio